ALTHAMER, Andreas (ca. 1500-ca. 1539). Die Epistel S. Jacobs mit newer auslegung Andree Althamers. Wie sie gepredigt worden zu Onoltzbach. Wittenberg, [colophon: Georg Rhau], 1533. 4to. 64 lvs. Modern marbled paper-covered boards.


First German edition of Althamer’s exegesis of the epistle of James. Althamer was the leading reformer of Brandenburg-Ansbach. He studied at the universities of Leipzig and Tübingen and became a priest in Schwäbisch Gmünd in 1524. When he tried to introduce the Reformation he met with resistance from the council and was dismissed. In the next few years he stayed successively in Wittenberg, Nürnberg, Eltersdorf, Nürnberg again and finally, on the recommendation of Lazarus Spengler, he was appointed pastor to the city of Ansbach. According to Kolde, Althamer’s exegesis of the epistle of James belongs to the best sixteenth-century works of this kind because of its size and clearness. – Small tear in second leaf and some contemporary marginal annotations.

VD 16 B 5219, 5220; Kolde 13.




ALTHAMER, Andreas (ca. 1500-ca. 1539). Conciliationes locorum scripturae, qui specie tenus inter se pugnare videntur, centuriae duae. Andrea Althamero authore. Praeter inspersas hincinde additiones, accesserunt huic aeditioni triginta locorum bini seu paria: et negotium sacramentorum sub finem pie ac diligenter tractatum. Additus est insuper index sanè quàm copiosus eorum quae hic tractantur. Bautzen, Johann Wolrab, 1560. 8vo. (8) 236 (43) lvs. Contemporary brown painted limp vellum.


Rare Latin edition of one of Althamer’s most widely read writings. In 1527 Althamer published a refutation of a treatise by the Anabaptist leader Hans Denck (ca. 1495-1527), in which Denck had collected 40 apparently contradictory Scriptural passages. Althamer however, who added 60 further paradoxes of his own choice, showed the contradictions to be mere appearance which could be solved in a number of ways. In the years following the list of alleged discrepancies was greatly enlarged and finally the edition published in 1534 –as well as all later editions– discussed no less than 200 seemingly contradictory passages in the Bible. It went at least through 12 more editions in the sixteenth century and has also been translated in German. – Dated owner’s inscription on first endpaper, library stamp and some library shelfmarks on title page, a single annotation on last endpaper, and a few old marginal annotations.

VD 16 A 2020; Kolde 7/m.




BÈZE, Théodore de (1519-1605). Epistolarum theologicarum Theodori Bezae Vezelij, liber unus. Secunda editio, ab ipso auctore recognita. Genève, Eustache Vignon, 1575. 8vo. (8) 670 [= 370] (21) pp. Contemporary limp vellum.


Second edition of Beza’s correspondence, a collection of 84 letters variously dated from 1556 to 1572 (or undated) and first published in 1573. Of the 84 letters in this volume, about 15 deal with Central Europe and the general issue of Antitrinitarianism. The situation in France is perhaps Beza’s main concern with the Ubiquitarian issue being a close second. Many of the letters deal with the issue of discipline, administration of the sacraments, and the nature of Anglicanism, which departs from Calvinism in its church organisation. The situation of the French religious refugees in Geneva, justification, sanctification, and Christology also make frequent appearances. The correspondents come from Germany, France, England, Poland, Transylvania, the Netherlands, and various parts of Switzerland (but mainly Zurich). Beza’s Epistolae theologicae are an important source for the study of Calvinism in the latter half of the sixteenth century in its European context and an inexhaustible fount of knowledge about politics, education, and culture for that period. – Binding expertly restored, new endpapers, lower corner of first leaves frayed, contemporary owner’s inscription on title page, old pen underlinings and marginal annotations, and some staining.

Gardy 297; Chaix-Dufour-Moeckli 83; Adams B 913.




BÈZE, Théodore de (1519-1605). Iesu Christi D.N. Novum Testamentum, sive novum foedus. Cuius Graeco contextui respondent interpretationes duae: una, vetus: altera, nova, Theodori Bezę, diligenter ab eo recognita. Eiusdem Th. Bezae annotationes, quas itidem hac tertia editione recognovit, & accessione non parva locupletavit. Responsio eiusdem ad Seb. Castellionem, in qua multi Novi Testamenti & harum in ipsum annotationum loci accuratissimè excutiuntur, seorsum excusa prostat. [Genève], [Henri Estienne], 1582. Folio. (12) 525 (3 blank), 488 [= 486] (2 blank) (63) pp. Expertly rebound in traditionally handmade blind-stamped goatskin.


Third (also referred to as the second) major edition of Beza’s New Testament, containing the Greek text, the Vulgate, Beza’s revised translation and his extensive annotations. – Owner’s inscription on upper endpaper, dated owners’ inscriptions on title page, title page slightly soiled, some staining throughout, outer corners of a few leaves restored, small marginal wormhole in last five leaves (not affecting the text), and pen underlinings and pen annotations throughout.

Darlow & Moule 4643; Chaix-Dufour-Moeckli p. 103; Renouard p. 149; Adams B 1708.




BÈZE, Théodore de (1519-1605). Tractatio de polygamia, in qua et Ochini apostatae pro polygamia, et Montanistarum ac aliorum adversus repetitas nuptias argumenta refutantur: addito veterum canonum & quarundam civilium legum ad normam Verbi Divini examine. Deventer, Jan Colomp, 1651. 8vo. 224 pp. Bound with: IDEM. Tractatio de repudiis et divortiis: in qua pleraeque de causis matrimonialibus (quas vocant) incidentes controversiae ex Verbo Dei deciduntur. Additur juris civilis Romanorum, & veterum his de rebus canonum examen, ad ejusdem Verbi Dei, & aequitatis normam. Deventer, Jan Colomp, 1651. 8vo. 252 (17) pp. Contemporary overlapping vellum.


Respectively last and penultimate edition of Beza’s famous tracts on polygamy and divorce. In the late 1560s, Beza decided to focus his biblical studies on a close examination of some problems in marriage law, in the evident hope that they would be of use in shaping the laws of his day. It resulted in two treatises, his tract on polygamy, in large part a polemic against the Italian reformer Bernardino Ochino (1487-1564), and his tract on annulment and divorce, an extended analysis of arguments for ending marriages in the expectation that they would be followed by remarriages. The treatises were first published in 1568 and 1569 and have been reprinted several times, both separately and together. All these editions appeared in Latin, except for a single edition of a translation into Dutch of the two treatises together. – I: Two small holes in the title page, slightly affecting two letters. II: Margin of one leaf partly torn off costing a few letters of a shoulder note.

I: Gardy 247; Jackson 2910. II: Gardy 253; Jackson 2910.




BRENZ, Johannes (1499-1570). Esaias propheta, commentarijs explicatus. Frankfurt am Main, Peter Braubach, 1555. Folio. (12) 1103 (27) pp. Bound with: IDEM. In prophetam Amos, Ioannis Brentii expositio. Frankfurt am Main, Peter Braubach, 1551. Folio. 45 (6) lvs. Contemporary blind-stamped pigskin over wooden boards.


Second edition of Brenz’s extensive commentary on Isaiah, bound together with the fourth edition of his commentary on Amos. As most of his commentaries they were created in the tension between his original sermons (almost all Brenz’s commentaries had their roots in sermon series he preached) and his goal of providing preaching aids for pastors. Both the commentary on Isaiah and the commentary on Amos passed through several editions. The commentary on Amos is preceded by a highly laudatory preface by Luther, who describes his own speech as a wild wood compared with the clear, pure flow of Brenz’s language. – Binding slightly rubbed, clasps missing, later pastedowns, outer margin of one leaf partly torn off (not affecting the text), a few contemporary annotations, and some staining.

I: VD 16 B 7776; Köhler 286. II: VD 16 B 7700; Köhler 193; Adams B 2786.




BUGENHAGEN, Johannes (1485-1558). Contra novum errorem, de sacramento corporis et sanguinis domini nostri Iesu Christi, epistola Ioannis Bugenhagij Pomerani. [Augsburg], [Simprecht Ruff], 1525. 8vo. [4] lvs. Disbound in later brocade wrappers.


Rare Latin edition of one of Bugenhagen’s polemical treatises against the Zwinglian interpretation of the Eucharist. Between 1525 and 1529 the differences between Lutherans and Zwinglians about the nature of Christ’s presence in the Eucharist had been expressed in an acrimonious pamphlet war. Both parties rejected the doctrine of transubstantiation, but Luther and his followers retained the notion of a real corporeal presence of Christ in the bread and wine, while the Zwinglians did not. Bugenhagen’s Contra novum errorem was published primarily against Zwingli and appeared in the late summer of 1525. It was printed in Wittenberg, Nürnberg, Dresden, Speyer, as well as in Augsburg. – A few marginal wormholes (not affecting the text, except for one tiny wormhole which slightly affects the woodcut border on the title page) and one wormhole in the text (slightly affecting about four letters).

VD 16 B 9389; Geisenhof 170; Knaake III, 126.




BULLINGER, Heinrich (1504-1575). Der alt gloub. Das der Christen gloub von anfang der wält gewärt habe, der recht waar alt unnd ungezwyflet gloub sye, klare bewysung Heinrychen Bullingers. Hierinn hast du ouch, lieber Läser, ein kurtze histori und anzeichnen der zyten des heiligen gloubens, siner fürnämen wercken unnd verjähern, ouch zu unnd abnemmens, harreichend von anfang der wält. Dan es ist ein kurtzer begriff der gantzen Bibel, und bewärnuss, das durch den Christen glouben alle frommen Gott gefallen habend, und heil worden syend. [Colophon: Zürich, Christoph Froschauer], 1544. 8vo. 64 lvs. Early twentieth-century leather with blind-stamped ornaments.


Fourth German edition of Bullinger’s early treatise on the Christian faith. It was first published in Basel in 1537 and reprinted by Froschauer in 1539, 1542, and 1544. In line with the claims of his significant treatise on the covenant, Bullinger emphasizes the substantial unity between the Old and New Testament in this treatise. It was his aim to demonstrate the antiquity of the Christian religion and in particular the catholicity of the truth of the Reformed faith. He argued that the Reformation represented only the rediscovery and restoration of the old faith and had nothing to do with any innovation, like the Roman Catholics maintained. Der alt gloub has been translated into Latin, English, and Dutch. – Old owner’s inscription on title page, upper margins closely trimmed, first leaves and lower margins stained.

VD 16 B 9602; Staedtke 102; Rudolphi 307; Vischer C 330; Kuczynski 339.




BULLINGER, Heinrich (1504-1575). Von der Verklärung Jesu Christi, unsers Herren: ouch von unserer verklärung, unserem stand und wäsen in ewiger fröud und säligkeit. Das ouch unser Herr Jesus Christus der waar Messias, der recht frid unnd der einig aller wält leerer sye: uss dem 17. cap. Matthei, zwo Predginen Heinrychen Bullingers, gethon zuo Zürych im October. 1552. Zürich, Christoph Froschauer, 1556. 8vo. [32] lvs. Modern half vellum with marbled paper-covered boards.


Second and last edition of Bullinger’s two sermons on Jesus’ transfiguration, preached and first published in 1552. It is typical of a type of text which appeared with increasing frequency during the second half of Bullinger’s tenure as head of the Zurich church, the vernacular sermon or tract printed for literate lay people and clergy. They were sparks from the anvil of his preaching, based on the book of the Bible he was currently exposing and responding to contemporary religious controversies. The second sermon is particularly interesting because it treats Matthew 17:5, the text which is of central significance for Bullinger’s theology and appears as motto on the title page of almost all his works. – Two owners’ inscriptions on title page, outer margin of title page a bit frayed, old underlinings, a few marginal annotations, and stained throughout.

VD 16 B 9762; Staedtke 266; Rudolphi 467; Vischer C 518.




BULLINGER, Heinrich (1504-1575). Vermanung an alle Diener des worts Gottes und der kyrchen Jesu Christi, dass sy jre spänn, die sy gegen andern habend und übend, hinlegen, und in disen letsten verderbten gefaarlichen zyten, der wält einhällig allein unnd einfaltig den waaren glouben in Jesum Christum, und die besserung des läbens, predigen wöllind, geschriben durch Heinrychen Bullingeren, Dienern der kyrchen Christi zuo Zürych. Zürich, Christoph Froschauer, 1572. 8vo. 38 (2) lvs. Modern wrappers.


First and only German edition of Bullinger’s exhortation to all ministers of God’s Word to preach in the right way. Bullinger incites ministers to exhort the people to true and simple faith in Jesus Christ and urges his colleagues to Christian concord and to be discerning which dogmatic disputes to mention in their sermons and which not. It is one of the most important writings from the later years of his life and an outstanding example of his striving after unity in an atmosphere of increasing discord among Protestants in Europe. His son-in-law Josias Simmler (1530-1576) immediately translated it into Latin and a few years later an English translation by John Cox was published in London. – Upper corner of one leaf torn off (not affecting the text), some old underlinings and marginal annotations, and stained throughout.

VD 16 B 9751; Staedtke 572; Rudolphi 681; Vischer C 846; Jackson 2696.




CALVIN, Jean (1509-1564). In omnes Pauli apostoli epistolas, atque etiam in epistolam ad Hebraeos, & omnes canonicas, Io. Calvini commentarii. Quae author ad marginem sui libri adnotavit, & quae vel expuncta vel addita comperimus, quàm maxima potuimus diligentia suo loco in hac aeditione inseri curavimus. Genève, Thomas Courteau, 1565. 8vo. (12) 1002 [= 1036] (44), (8) 185 (26) pp. Later blind-stamped leather.


First Latin octavo edition of Calvin’s collected commentaries on the New Testament epistles, published twice before in folio. Calvin wrote commentaries on almost every book of the New Testament. The first commentary Calvin published was on the epistle to the Romans, which came off the press in 1540, followed by his commentary on 1 Corinthians in 1546. From then on, Calvin published commentaries on the whole remaining Pauline corpus within four years. After Calvin had also finished his commentaries on the catholic epistles, a complete edition of his revised commentaries on all the New Testament epistles was published in 1556. It was followed by a second edition in 1563 (dated 1557) and the edition above in 1565. – Spine expertly restored and some old marginal annotations.

Peter & Gilmont 65/5; Erichson, p. 30; Chaix-Dufour-Moeckli 61; Adams C 322.




GERDES, Daniël (1698-1765). Specimen Italiae reformatae, sive Observata quaedam ad historiam renati in Italia tempore reformationis evangelii, una cum syllabo reformatorum Italorum. Leiden, Johannes le Mair and Cornelis van Hoogeveen, 1765. 4to. (34) 354 pp. Half leather with marbled paper-covered boards and red title label.


First and only edition of Gerdes’ posthumously published history of the Reformation in Italy. Gerdes studied at the Gymnasium Illustre of Bremen and the University of Utrecht and was, after being affiliated with the University of Duisburg for about a decade, professor of theology at the University of Groningen. Gerdes had particularly distinguished himself as a church historian. He published a monumental history of the Reformation (1744-1752) and earned a lot of fame for his Scrinium antiquarium, in which he published numerous rare and up until then unpublished sources. His history of the Reformation in Italy, finished shortly before his death, is preceded by a brief outline of his life by his son-in-law Ewald Hollebeek (1719-1796).




LAVATER, Ludwig (1527-1586). Nabal. Narratio de vita et obitu Nabalis ebriosi: I. Samuelis XXV. descripta, homilijs X à Ludovico Lavatero Tigurino Germanica lingua exposita: nunc primùm à Ioanne Pontisella curiense Latinitate donata. Accessit rerum & verborum, locorum item sacrae scripturae, qui in opusculo explicantur, index. Zürich, heirs of Christoph Froschauer the younger, 1586. 8vo. (16) 127 lvs. Eighteenth-century marbled paper-covered boards.


First Latin edition of Ludwig Lavater’s sermons on 1 Samuel 25. The ten sermons on Nabal were first published in German in 1584, but apparently there also was a demand for a Latin edition. Lavater, the son-in-law of Heinrich Bullinger, was a Swiss Reformed theologian who studied in Zurich, Strasbourg, Paris, and Lausanne. Already in 1550 he was appointed Archdeacon at the Grossmünster in Zurich and he also briefly served as Antistes of the Zurich church as the successor of Rudolf Gwalther. Lavater was a prolific author, publishing homilies, commentaries, a survey of the liturgical practices of the Zurich church, a history of the Lord's supper controversy, as well as biographies of Bullinger and Konrad Pellikan. – Some annotations on upper pastedown and first free endpaper, binding slightly rubbed.

VD 16 L 826; Rudolphi 821; Vischer C 1088.




MARLORAT, Augustin (1506-1562). Novi Testamenti catholica expositio ecclesiastica. Ex probatis theologis, quos Dominus ecclesiae suae diversis in locis dedit, excerpta & diligenter concinnata: sive bibliotheca expositionum Novi Testamenti, id est, expositio ex probatis theologis collecta, & in unum corpus singulari artificio conflata: quae instar bibliothecae multis expositoribus refertae esse possit. Authore Augustino Marlorato, verbi Dei ministro, diu multumque in theologia versato. Editio septima. Cum indice locupletissimo variarum rerum ad christianam religionem pertinentium, quae quidem in hac catholica expositione ecclesiastica tractantur. [No place], widow of Joannes Commelinus, 1620. Folio. (8) 1194 [= 1200] (33) pp. Contemporary blind-stamped vellum.


Seventh Latin edition of Marlorat’s anthology of interpretations of the New Testament. It was first published in Geneva by Henri Estienne in 1561 and had been modelled after Thomas Aquinas’s Catena aurea in quatuor Evangelia. As well as citing select church fathers and Roman Catholic authors (e.g., Santes Pagnini), Marlorat selects excerpts from the Wittenberg commentators, the Strasbourg, Basel, and Zurich schools, and from Genevan theologians (notably Calvin). Furthermore he interspersed them with his own comments. Marlorat, who was executed in 1562, also published anthologies on Genesis, Job, the Psalms, Song of Songs, and Isaiah. – Leaf with annotations and catalogue clippings mounted on upper pastedown, two small owners’ stamps on upper pastedown and title page, two dated owners’ inscriptions on first endpaper, and new ties.

VD 17 14:647610C.




MATHESIUS, Johannes (1504-1565). Das tröstliche De profundis, welches ist der CXXX. Psalm Davids. Sampt Predigten von der Rechtfertigung, warer anrüffung, der Wag Gottes, und seliger sterbkunst des alten Simeonis, Luce 2. Auffs new mit fleisz ubersehen, corrigiert, und gezieret mit notwendigen Concordantzen. Nürnberg, Dietrich Gerlach, 1570-1571. 4to. [240] lvs. Contemporary blind-stamped pigskin over wooden boards, with blind-stamped portraits of Luther and Melanchthon on the covers and with one of the two clasps.


Third edition of Mathesius’ sermons on Psalm 130, which also contains some other sermons and writings. Mathesius, a German reformer and powerful preacher, is chiefly known for his sermons. About fifteen hundred of his sermons appeared in print, most of them posthumously, and some of them were translated into other languages as well. His sermons on Luther’s life, preached between 1563 and 1565, are probably the best-known of these. As stated on the title page, Das tröstliche De profundis also contains Vom Artickel der Rechtfertigung und warer Anrüffung; Eine Trostschrifft für eine betrübte MatronEin bericht von der waren Anrüffung, sampt einer kurtzen ausslegung des Vatter unsersEin Predigt von der Wage Gottes; and Des alten Herrn Simeonis Trostpsalm, Luce am andern, vom ewigen und zeitlichen tod und seliger sterbkunst. – Dated owner’s inscription on upper pastedown, some old underlinings, and one clasp missing.

VD 16 M 1566, 1587, 1582, 1453, 1552, 1412; Loesche XXVII/3.




MELANCHTHON, Philipp (1497-1560). In evangelia, quae usitato more diebus dominicis & festis proponuntur, annotationes Philippi Melanthonis, recognitae et auctae, adiectis ad finem aliquot conciunculis. Wittenberg, Hans Lufft, 1549. 8vo. (16) 361 (15) lvs. Contemporary blind-stamped pigskin.


Melanchthon’s postils, a collection of sermons following the liturgical calendar, are distinguished for their clarity and simplicity. They were assembled by his students to whom he had explicated them and proved very influential amongst university educated clerics, as well as pastors with rudimentary reading skills in Latin, contributing to sermons that they eventually composed and delivered. For those less educated, the first German translation appeared in 1545. Both the Latin and the German edition went through a considerable number of reprints and like Luther’s postils Melanchthon’s became one of the bestsellers of the sixteenth century. – Owner’s inscription on title page, single wormhole in first hundred leaves, some contemporary underlinings and marginal annotations.

VD 16 E 4540; Hartfelder 433; Keen 2.9.8; Knaake II, 620; Adams M 1091.




MELANCHTHON, Philipp (1497-1560). Brevis et utilis commentarius in priorem epistolam Pauli ad Corinthios, & in aliquot capita secundae, scriptus a Philippo Melanthone, et nunc primum excusus. Wittenberg, [colophon: Johann Krafft], 1561. 8vo. (12) 163 (3) lvs. Bound with: IDEM. Enarratio epistolae prioris ad Timotheum, et duorum capitum secundae, scripta & dictata in praelectione publica anno 1550. Et 1551. A Philip: Melanth. Item propositiones 85. complectentes praecipuorum articulorum doctrinam, scriptae et dictatae ab eodem autore. Omnia nunc primum edita. Wittenberg, [colophon: Johann Krafft], 1561. 8vo. (8) 131 lvs. Bound with: MAJOR, Georg (1502-1574). Enarratio epistolae Pauli ad Ephesios praelecta, anno M.D.LIX. Wittenberg, Hans Lufft, 1561. 8vo. (16) 111 lvs. Contemporary blind-stamped pigskin over wooden boards with one of the two clasps.


First editions of Melanchthon’s posthumously published commentaries on Corinthians and Timothy, bound together with a commentary on Ephesians by Georg Major, a student and colleague of Melanchthon. Melanchthon’s commentary on Corinthians appeared early in 1561 and was published by the Wittenberg professor Paul Eber (1511-1569). It consists of lectures dealing with all of 1 Corinthians and the opening chapters of 2 Corinthians. Melanchthon’s commentary on Paul’s letters to Timothy appeared in the same year. It was published by Paul Crell (1531-1579), a student of Melanchthon, and contains Melanchthon’s 1550 and 1551 lectures on 1 Timothy and the first two chapters of 2 Timothy. – Both commentaries of Melanchthon partly reversed (from leaf 73 on), contemporary annotations on first endpaper, and one of the clasps missing.

I: VD 16 M 2618; Hartfelder 672; Knaake II, 686. II: VD 16 M 3167; Hartfelder 673, 675; Knaake II, 687. III: VD 16 ZV 1992.




MENIUS, Justus (1499-1558). Von der Gerechtigkeit die für Gott gilt. Wider die newe alcumistische Theologiam Andreae Osiandri. [Colophon: Erfurt, Gervasius Stürmer], 1552. 4to. [78] lvs. Modern marbled paper-covered boards.


First and only edition of a polemical treatise against Osiander’s views on justification. The origins of the Osiandrian controversy go back to 1550, when Osiander, professor of theology at the newly founded University of Konigsberg, defended eighty-one theses on justification. He argued that justification must be viewed as a making alive by divine indwelling and not as a forensic declaration of forgiveness, a strikingly different interpretation of justification by faith than the Wittenberg circle held. After the publication of the disputation it remained relatively quiet, but when Osiander published a defense of his position in 1551, a firestorm ignited. Menius, the reformer of Thuringia, was one of the first theologians who published a response against Osiander. His treatise elaborately deals with the contrast between Osiander’s theology and the theology of Wittenberg, providing sharp arguments against Osiander wherever possible. In addition Menius also disputed one of Osiander’s later treatises, published in January 1552, arguing that its contens not only contradicted Luther’s views, but also Osiander’s earlier positions.

VD 16 M 4591.




MYONE, Eutychio [= Wolfgang MUSCULUS] (1497-1563). Proscaerus. Liceát ne homini christiano, evangelicae doctrinae gnaro, papisticis superstitionibus ac falsis cultibus externa societate communicare, dialogi quatuor. [Colophon: Basel, Jakob Kündig], 1549. 8vo. 52 lvs. Modern boards covered with a leaf from an incunable.


First edition of one of the most important anti-Nicodemite treatises. The four dialogues dispute the main ideas of the Nicodemites, who believed that outward conformity with the Catholic church was acceptable if one's true faith continued to be inwardly professed. The author, Wolfgang Musculus, was an important figure in the development of the Reformed faith and a leading reformer in the cities of Augsburg and Bern. Proscaerus belongs to his most widespread publications. – Margins stained.

VD 16 M 7299; Adams M 2047.




OSIANDER, Andreas (1498-1552). Coniecturae de ultimis temporibus, ac de fine mundi, ex sacris litteris. Nürnberg, Johann Petreius, 1544. 8vo. [32] lvs. (last blank). Wrappers.


Very rare Latin edition of Osiander’s conjectures on the end of the world, published in the same year and by the same publisher as the two other Latin editions. It was supposed to carry forward Melanchthon’s commentary on Daniel by offering a more exact calculation of the prophesied epochs. Of the four conjectures, the first deals with the prophecy of Elijah, the second calculates the years that had elapsed between Adam and the flood, the third connects Christ’s age on earth with the end of the church –Osiander stresses that, although no man could know the exact time of Christ’s coming, true Christians might comprehend its closeness within certain limits– and the fourth predicts from Daniel that Rome would twice achieve world dominance. The three Latin editions of Osiander’s conjectures were quickly followed by a German edition in 1545 and an English translation in 1548. – Owner’s ticket on inside front wrapper, small wormhole in inner margin of first four leaves (not affecting the text), and inside rear wrapper stained.

VD 16 O 997; Seebass 38.3; Adams O 355.




PHRYGIO, Paulus Constantinus (1483-1543). In Leviticum explanatio Pauli Constantini Phrygionis, omnia eius operis mysteria, quae multa pulcherrimaque sunt, ita explicans, ut cuiuis doctori ecclesiastico ad aedificationem maximopere sint usui futura. Basel, Heinrich Petri, [colophon: 1543]. 4to. (16) 126 (2) pp. Modern marbled paper-covered boards.


First and only edition of Phrygio’s explanation of Leviticus. Phrygio, also known as Paul Sidensticker, was born in Sélestat (Schlettstadt) and studied at the universities of Freiburg and Basel. Because of his support of the Reformation he was ousted from his native town in 1525, after which he moved to Strasbourg. He became pastor of the church of St. Peter in Basel in 1529, was appointed professor of theology at the University of Basel a couple of years later, and finally moved to the University of Tübingen, where he held the chair of New Testament studies until his death. Besides his explanation of Leviticus Phrygio also published a commentary on Micah and a chronicle of world history. – Some staining throughout.

VD 16 S 5366.




RHEGIUS, Urbanus (1489-1541). Wider die gottlosen blutdurstigen Sauliten und Doegiten dieser letzten ferlichen zeiten, der .lij. Psalm ausgelegt. Wittenberg, [colophon: Joseph Klug], 1541. 4to. [28] lvs. (last two blank). Modern marbled paper-covered boards.


Rare first and only edition of Rhegius’ exposition of Psalm 52. As a way of training Protestant clergy, Rhegius regularly lectured on the Bible on weekdays, showing how he himself put his theory into practice. He seemed to have had a marked preference for the Old Testament, at least concerning the sermons and lectures that he selected for publication. In his exposition of Psalm 52, Rhegius encouraged and comforted believers and colleagues who are threatened by Satan, particularly in the person of Catholic rulers like Henry II of Wolfenbüttel. They are urged to praise God, just like David did, even though Doeg did slay the priests in Silo (1 Samuel 22). Rhegius’ exposition of Psalm 52 was published within a few months after his death and is preceded by a foreword by Martin Luther. – Lower outer corner of most leaves slightly stained and one leaf with a few pen underlinings.

VD 16 R 2019; Benzing 3377; Kuczynski 2264; Adams R 310.




SARCERIUS, Erasmus (1501-1559). Loci aliquot communes et theologici, in amico quodam responso, ad Pręsulis cuiusdam orationem, in gratiam boni ac integri, pię nunc memoriae amici, pro aperienda & tuenda veritate, methodicè explicati. Frankfurt am Main, Christian Egenolff, [1538?]. 4to. 43 lvs. Modern wrappers.


Rare first and only Latin edition of Sarcerius’ Loci communes. Loci communes –or commonplaces– are in the most basic sense additional explanations of a (biblical) text. Among theologians, however, it soon became shorthand for a doctrinal compendium. The first and best-known example of this kind was the Loci communes of Melanchthon, first published in 1521, soon followed by Loci communes of other theologians. One of these theologians was the Lutheran reformer Sarcerius, a prolific author, known for his pastoral works, biblical commentaries, and catechism. His Loci communes was translated into English by Richard Taverner (c. 1505-1575), who preferred Sarcerius’ Loci communes to Melanchthon's because of its popular appeal. – Single wormhole in margin.

VD 16 S 1746; Adams S 417.




WIGAND, Johannes (ca. 1523-1587). Methodus doctrinae Christi, sicut in ecclesia Magdeburgensi tradita est. Jena, Günther Hüttich, 1572. 8vo. (10) 154 lvs. Modern marbled paper-covered boards.


Third Latin edition of Wigand’s summary of the way in which the church of Magdeburg taught the Christian faith. In the 1550s, before he was appointed professor of theology at the University of Jena, Wigand was pastor and superintendent at Magdeburg for some years. His Methodus doctrinae Christi was first published in German and sets forth twenty-eight loci or topics. Although the order of the topics differs at a few significant points, for the most part the same topics are treated as in the later editions of Melanchthon's Loci communes. Wigand however, who was one of the leading Gnesio-Lutherans, presented different content and conclusions in several key loci. – Library stamp and two owner’s inscriptions on title page and some old underlinings and marginal annotations.

VD 16 W 2804.